Quotation by Anonymous

作者不明の名言 20170309.quotation01−002

 < <<<<<<<<<< <<<<<<<<<< <<<<<<<<<< <<<<<<<<<< <<<<<<<<<< <<<<<<<<<< <<<<<<<<<< <

Hi!
カリグラフィーアーティストのAkiデス!!

 
今だからわかる(感じる)、このコトバの意味。
って、ありませんか?
 

 

<<< Today’s Quotation/本日の名言 20170313>>>

 

 

 

 

 

If you want to understand your present circumstances,
review your past actions.
 
If you want to know your future circumstances,
examine your present actions.
 
– Anonymous

 

 
 
もし、自分の今という状況について理解したいのであれば、
過去の行動を検証して見直しなさい。
 
もし、自分の未来を知りたいと思うなら、
今している行動を観察(検討)しなさい。
 
− 作者不明

 

人それぞれ、解釈が違うと思うので、
ぜひ辞書を引いて、自分の感覚に合う英訳をしていただければと思います。

この文章の言いたいことは、この4点かなと思います。

understandとknow

presentとfuture

pastとpresent

reviewとexamine

 

今までは、「過去」と「今」と「ほんの微々たる先の未来」のコネクションしか考えていなかったのですが、
最近になり、「今」と「少し先」と「もーーーーっと先」の未来をすごく意識するようになりました。
たぶん、今まで理解していた感覚とか、時系列が、違ってきた気がします。 
この感覚をちゃんと理解してもらえるコトバを発せれるように、

感覚を言語化すために、この文章を「感覚を言語化する」リストに入れておきます。 

 
 
 
 
 

 

 

イロとコトバとラインでアートする
カリグラフィーアーティストのAkiデシタ!!
See You Soon 🙂

|オトナのアート研究所|

iqatass ArtWork Labo. | イクァタス アートワーク ラボ. 

 

> >>>>>>>>>> >>>>>>>>>> >>>>>>>>>> >>>>>>>>>> >>>>>>>>>> >>>>>>>>>> >>>>>>>>>> >

➕➕➕➕
Thank you as Always… 
Sending you beautiful creative spirits, and awesome inspirations!!!!!
➕➕➕➕

 

Facebookならではの投稿もしています。ご興味ある方は、フォローしてみてくださいね 

 

> >>>>>>>>>> >>>>>>>>>> >>>>>>>>>> >>>>>>>>>> >>>>>>>>>> >>>>>>>>>> >>>>>>>>>> > 

 

Leave a Comment

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください